Пословицы и поговорки о семье, детях, воспитании.


СЕМЬЯ, ДЕТИ, ВОСПИТАНИЕ.


Никто не принуждается к заклю­чению брака, но всякий
должен быть принужден подчиняться законам брака, раз он вступил в брак
К. Маркс



Баловать ребенка — значит готовить ему гибель (вьет­намская).

Без жены дом — содом (русская).

Без детей горе, а с детьми — вдвое (русская).

Без пары не живут и гагары (русская).

Без ребенка в семье нет счастья (адыгейская).

Без ребенка семья — пустой очаг (армянская).

Без се^мьи нет счастья (русская).

Богатство бедных — в детях (карельская).

Богатство детей — отец и мать (таджикская, узбекская).

Бойся за ребенка, а не за взрослого (армянская).

Брак — всегда добрый знак (русская).

Бывает жена — жена, бывает жена — боль, бывает же­на — бальзам на раны (курдская)

В шестьдесят лет не иметь внука — все равно, что старому дереву не иметь корня (китайская).

В семье ребенок старше всех (абазинская).

Вошло с материнским молоком — выйдет вместе с душой (туркменская).

Вскормленный сливками ребенок— не станет прилеж­ным (туркменская).

Всходы крепнут от воды; ребенок здоровеет от молока (китайская).

Дважды женится неверный, трижды — несчастный (ка­рельская).

Детей наказывают стыдом, а не угрозой и бичом (рус­ская).

Дети детей — слаще меда (кумыкская).

Дети — мудрость народа (африканская).

Дети, играя.растут (курдская).

Дети, как цветы, поливай — расти будут (украинская).

Дети, которых перекармливают, часто болеют (китай­ская).

Дети — украшение супружества (африканская).

Дитя не заплачет —  мать грудь не даст (турецкая).

Дитя не плачет, мать не разумеет (русская).

Дитя плачем растет (азербайджанская).

Дитятко — что тесто: как замесил, так и выросло (рус­ская).

Дом без многих детей не бывает счастливым (африкан­ская).

Жена захотела, мужа извела (курдская).

За ребенком нужен присмотр, за деревом — уход (китай­ская).

Здоровье — первое богатство, а второе — счастливое супружество (вьетнамская, китайская).

Злая жена — злее зла (русская).

И носить тяжело, и рожать больно (вьетнамская).

Каков корень, таков и отпрыск (русская).

Какова мать, такова и дочь (кабардинская, таджикская).

Каков отец, — таков и сын (хинди).   .

Каковы предки, таковы и потомки (азербайджанская).

Капризный в детстве — уродлив в летах (русская).

Кто боится, что ребенок будет плакать, — сам наплачется (русская).

Кто детям потакает, тот сам рыдает (французская).

Коль родился, так вырастет (финская).

Мир в семье женой держится (русская).

Мед сладок, а ребенок слаще (ногайская).

На старости жениться — не себе корысть (русская, фран­цузская).

Напрасная работа — солому молотить, безнадежное де­ло — старого женить (карельская).

Не всегда сын походит на отца, а дочь — на мать (ногай­ская).

Не иметь ребенка, все равно, что не иметь души (армян­ская).

Не умен тот, кто в старости женится (немецкая).

Не надолго старый женится (русская).

От малого дитяти колени болят, от большого — сердце (немецкая).

От плохой жены состаришься, от хорошей — помоло­деешь (русская).

По характеру - в отца, по сноровке — в мать (карель­ская).

Под хорошей крышей дом дольше простоит, за хорошим мужем жена дольше проживет (карельская).

Ради ребенка мать в огонь бросится (азербайджанская).

Ребенок без отца — все равно, что дверь без замка (амхара).

Ребенок научит быть матерью (карельская).

Ребенок не заплачет, мать груди не даст (вьетнамская).

Ребенок не от камня откалывается (финская).

Ребенок, привыкший к рукам, на пол не сойдет (персид­ская).

Ребенок сохранит привычки рода (карельская).

Ревность разрушает семью и губит сердце (турецкая).

Румянец на щеках жены — от мужа (курдская).

С хорошим мужем жена молодеет, с плохим парнем де­вушка стареет (карельская).

Самое большое сокровище на свете — дети (японская).

Своеволие ребенка портит (карельская).

Семья без детей, что цветок без запаха (русская).

Супружество — дело вечное, а не часовое (русская).

Там нет богатства, где нет детей (африканская).

У постели тяжело больных родителей не найдешь почти­тельных детей (китайская).

У кого дети — плачет, у кого их нет — тоже плачет (азербайджанская).

У кого дети, у того счастье (африканская).

Умел дите родить, умей и нянчить (русская).

Учи ребенка, пока он поперек скамейки (карельская).

Хорошего ребенка не нужно бить, плохого битьем не исправишь (карельская).

Чужая жена всем девицей кажется (азербайджанская).

Чужая жена лучше своей кажется (непальская).



Интересная статья? Поделись ей с другими: